Мацкевич Ирина,
Палласовка,Россия
Приветствую всех любовью Госпада нашего Иисуса Христа.
Уверовала в 93 году,с тех пор в Боге не разочаровалась. e-mail автора:irmazk@mail.ru
Прочитано 3895 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
И ты за Ним вослед иди,
Свой крест взвалив на плечи.
Распни себя и не греши -
На сердце станет легче. Комментарий автора: Стихами на стихи, интересно.........Типа вопросом на вопрос!Спасибо.
Иван
2010-09-03 16:37:49
Какого типа? Комментарий автора: Стихотворного и приемлемого типа.
Иван
2010-09-04 12:54:37
Ирина, вы прелесть... Комментарий автора: Спасибо! Знаю,еще и скромная.
Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак